Особенности использования синхронного перевода

Наиболее часто синхронный перевод применяется при проведении масштабных мероприятий с большим числом участников, для организации которых требуются большие конференц-залы или аудитории.

Кроме таких случаев синхронный перевод необходим в случае, когда речь оратора нужно переводить одновременно на несколько языков. Читать полностью »

Сложный технический перевод

Если вы являетесь представителем компании, для которой осуществление переводов является неотъемлемой частью выпускаемой продукции или оказываемых услуг, наилучшим способом решения лингвистических задач по сопровождению деятельности вашей компании на локальных рынках, включая и российские, будет услуга аутсорсинга.

Ведь в подобных случаях поставщик услуг является не просто агентом, то есть посредником, практически переводческая компания создает проектную группу, которая осуществляет интеграцию переводческих и других сопутствующих услуг в технологическом цикле заказчика. Читать полностью »